Una investigación realizada con publicaciones recopiladas a finales de 2016 por el colombiano Diego Mora, periodista especializado en Derechos Humanos, arroja que los comunicadores sociales de medios de América Latina incurren en un lenguaje inapropiado al referirse al virus de inmunodeficiencia humana (VIH) y al sida.
En medios de los países latinoamericanos de habla hispana se sigue confundiendo al VIH con el sida, a pesar de esfuerzos de diversas organizaciones para disminuir el estigma y la discriminación causada por la confusión de estos y otros términos. El estudio, que tiene como nombre VIH en los medios, consta de un análisis de las noticias publicadas en aproximadamente 121 medios de comunicación en América Latina, entre el 1ro de octubre de 2016 y el 30 de noviembre del mismo año.
En el 2015, las Naciones Unidas destacó, entre otras muchas recomendaciones, que no se debe emplear la expresión “infectado por el sida”, pues sida “se define como un síndrome de infecciones y enfermedades oportunistas que pueden desarrollarse cuando se acentúa la inmunodepresión y se desencadena el proceso continuo de la infección por el VIH”. Además, la organización indicó que dado que el sida es un síndrome clínico, es incorrecta la expresión “virus del sida”. Estos son algunos de los errores que se siguen cometiendo en la prensa latinoamericana, comenta el experto.
Son más de 2,100 notas de medios de 19 países de habla hispana de Latinoamérica, revisadas minuciosamente para encontrar el lenguaje que están utilizando cuando se refieren a los términos VIH y sida.

